مقالات علمی چاپ شده در مجلات
-
"Proper names in tourist texts: their transfer to another language"
Nahid Djalili Marand,
Atefeh Navarchi,
MAHDIEH REZAEE
Plume,
Vol. 20,
pp.141-164,
2024
-
"Equivalence dans la traduction dune uvre littéraire autochtone: Etude du roman amérindien Kukum"
Atefeh Navarchi,
Nahid Djalili Marand,
Zohreh Erfanianshayestehaghel
Recherche en Langue Francaise,
Vol. 4,
pp.131-151,
2024
-
"La traduction dans le roman: le cas de Mille Soleils splendides de Khaled Hosseini"
Atefeh Navarchi,
Ladane Motamedi
Language Related Research,
Vol. 15,
pp.321-338,
2024
-
"Le traducteur face au texte plurilingue"
Ladane Motamedi,
Atefeh Navarchi
Plume,
Vol. 17,
pp.35-58,
2022
-
"An Investigation of Teaching Translation at Elementary Levels"
Atefeh Navarchi
Revue des Etudes de la Langue Française,
Vol. 12,
pp.147-160,
2020
-
"Iranian vs. Non-Iranian Scholars Beliefs over Collaborative EAP Practices Legitimizing English Languange Instructors in EAP Courses"
Marjan Vosoughi,
Susan Ghahramani ghajar,
Atefeh Navarchi
Iranian Journal of English for Academic Purposes,
Vol. 8,
pp.11-33,
2019
-
"Etude critique de la traduction des textes religieux"
Ladane Motamedi,
Atefeh Navarchi
Plume,
Vol. 14,
pp.143-163,
2018
-
"La Traduction des Noms Propres dans Le Dictionnaire des Termes Techniques Islamiques"
Atefeh Navarchi,
Ladane Motamedi
Recherches en Langue et Litterature Françaises,
Vol. 12,
pp.115-132,
2018
-
"Examining University Students Scholarly Publication in English Journals A Case for Postgraduate Students Written LiteracyPractices"
Marjan Vosoughi,
Susan Ghahramani ghajar,
Atefeh Navarchi
Applied Research on English Language,
Vol. 6,
pp.85-116,
2017
-
"The Hunches a Language Teacher Lives by in an Action Research Revelations of an L2 Writing Teacher"
Susan Ghahramani ghajar,
Atefeh Navarchi,
Marjan Vosoughi
Journal of English Language Teaching and Learning,
pp.87-124,
2016
-
"L usage du questionnaire dans pautoformation des enseignants"
Atefeh Navarchi
Recherches en Langue et Litterature Françaises,
pp.10-30,
2015
-
"خلاقیت در ترمه : دیدگاههای نظری خلاقیت و نمونه هایی از خلاقیت عملی مترمان فرانسه زبان ایران"
محمد رحیم احمدی،
عاتفه نوارچی
پژوهش های زبان و ترجمه فرانسه،
نسخه 6،
صفحات:155-175،
1401
-
"در جست وجوی ترجمه ای مذاکره محور از آثار پروست"
عاتفه نوارچی،
سوگل قشقائی
پژوهش های زبان و ترجمه فرانسه،
نسخه 4،
صفحات:134-153،
1400
-
"ترجمه ی عناصر فرهنگی و نقش آن در استقلال متن مطالعه موردی ترجمه کتاب کاش کسی جایی منتظرم باشد"
لادن معتمدی،
عاتفه نوارچی
نقد زبان و ادبیات خارجی،
نسخه 16،
صفحات:217-236،
1397
-
"بررسی تصریح و تلویح در ترجمه گلستان"
عاتفه نوارچی،
لادن معتمدی
پژوهش های زبان و ترجمه فرانسه،
نسخه 2،
صفحات:45-66،
1397
-
"شکل گیری هویت بینافرهنگی فرد نگارنده از طریق نگارش در کلاس زبان فرانسه"
سارا سدیدی،
رویا لطافتی،
حمیدرضا شعیری،
عاتفه نوارچی
جستارهای زبانی،
نسخه 10،
صفحات:171-200،
1397
-
"از تصویر تا تصور بررسی دگرگونی کاربرد تصویر در روش های آموزشی زبان فرانسه"
مرجان فرجاه،
عاتفه نوارچی
زبان پژوهی،
صفحات:67-84،
1396
-
"like a detective story introducton to writing in French classes at university in Iran"
عاتفه نوارچی،
مرجان فرجاه
المنافذ الثقافیه،
صفحات:318-328،
1395
-
"دستاوردهای رویکردارتباطی دربهره وری بیشتر واحد مکالمه"
عاتفه نوارچی
زبان پژوهی،
صفحات:145-162،
1393
-
"دستاوردهای رویکرد ارتباطی بهره وری بیشتر واحد مکالمه"
عاتفه نوارچی
زبان پژوهی،
صفحات:145-162،
1393
-
"تولید هو.شیار در مقابل تکرار محض"
عاتفه نوارچی
مطالعات زبان و ادبیات فرانسه،
صفحات:91-115،
1393
-
"نقش تلوزیون غیر آموزشی در آموزش زبان"
عاتفه نوارچی
مطالعات زبان و ادبیات فرانسه،
صفحات:111-131،
1390